Vai ai contenuti

La Bussola Strabica

Il blog di Luca Romanello: pensieri sparsi, divagazioni (in)sensate e quant'altro… Ora bilingue: scritto male, MA DUE VOLTE!

Archivio

Tag: progetti futuri

L’altro giorno, con mio immenso gaudio, è arrivato il pacco con i libri ordinati su IBS: 3 volumi sulla maternità per prepararci all’arrivo del piccolo Alessandro e 5 invece che mi serviranno per mettere al loro posto una serie di tasselli necessari al prossimo romanzo. Una certa sproporzione, me ne rendo conto, ma se consideriamo che per il nascituro questa è solo una delle mille mila spese che stiamo affrontando e che invece per il thriller ambientato nella mia città non penso servirà molto altro, forse il quadro ritorna più consono a quella che è la situazione. Per chi fosse interessato a quali libri io abbia acquistato, li può trovare sul mio profilo Anobii: sono gli ultimi che ho aggiunto, quelli che non ho ancora letto. Se penso a tutti i libri che ho ancora negli scatoloni, giù in tavernetta… Chissà quando riusciremo a sistemarli!

Ma dicevamo, il prossimo romanzo. Come ho già accennato in un altro post, sebbene non abbia ancora finito quello su cui sto lavorando ora (ma ormai sono a buon punto, ho cominciato giusto lunedì l’ultimo capitolo), sta prendendo forma in modo sempre più corposo la storia che mi terrà occupato nei miei viaggi in treno non prima dei mesi successivi a settembre. A meno che, ovviamente, non sia troppo sfatto in seguito alle nottatacce che potrebbe farci passare il piccolo campioncino che al momento è ancora nella pancia della mamma!

Prima di tutto ciò, però, ho un compito da svolgere (parliamo sempre di compito letterario, si intende): devo scrivere un po’ di favole, di quelle che raccontavo a Stefania fino a qualche tempo fa, prima che lei imparasse a leggere. E poi, quando avrò messo per iscritto le vicende dell’orco Sgaburzo, dell’orsetto Andreuccio e di Stellina giraffina, potrò prendere in considerazione l’ipotesi di ripetere l’esperienza di Lulu: in questo caso, si tratterebbe di una cosa casalinga e quindi andrebbe più che bene, nell’ottica di fare un regalo molto personale alla piccola principessa. Le farebbe piacere, penso, e magari la farebbe sentire meno gelosia verso il fratellino. Poi, chissà, potrebbe essere anche quella una strada da percorrere – è un terreno sul quale non mi trovo molto a mio agio, ma mia figlia ha mostrato di apprezzare le mie storie: se si fosse annoiata, me l’avrebbe di sicuro fatto notare!

The other day, to my great joy, we got the package with the books ordered on IBS: three books on motherhood to prepare for the arrival of the small Alessandro and five instead I will need to put in place a number of pieces needed to next novel. A certain proportion, I realize, but if we consider that for the baby that is just one of many costs we are facing, and that instead the thriller set in my town will not need much more, perhaps more suited to the picture returns what is the situation. For those interested in what books I purchased, they can find on my Anobii profile: they are the last that I added, those who I have not yet read. If I think of all the books I have in boxes, down in the basement … Who knows when we can fix them!

But we said, the next novel. As I mentioned in another post, although it has not finished yet the one I’m working on now (but it’s almost finished, I just started Monday the last chapter), is taking shape more and more dense the story that I will be busy in my travels by train the earliest months to September. Unless, of course, I won’t be too flabby after the bad night that could get us through the small champion which is currently still in mummy’s tummy!

Before this, however, I have a task to do (we always talk of literary task, that is): I write a little ‘tales, those told to Stefania until some’ time ago, before she learned reading. And then when I put in writing the story of Sgaburzo the ogre, Andreuccio the bear and Stellina the little giraffe, I will consider the possibility of repeating the experience of Lulu: in this case, it would be something simple and therefore should be just fine, with the aim of making a very personal gift to the little princess. She’d like it, I think, and maybe would not feel too jealous of her little brother. Then, who knows, might even be that a way forward – it’s a land on which I am not very comfortable, but my daughter has shown its appreciation of my stories: if she was bored by them, I would certainly have noted!

Share

Ho appena superato la metà dell’attuale romanzo e mi ritrovo a pensare spesso a quello che sarà il progetto successivo. Questa volta si tratterà di un thriller. Un bel cambiamento, rispetto alla fantascienza. Ma magari non così tanto, rispetto al libro appena pubblicato, che però, piccolo particolare, ho scritto tredici anni fa.

Il punto è che, pur riuscendo a focalizzarmi sulla storia che sto scrivendo e per la quale non ho ancora un titolo, la mia mente spazia oltre. Non riesco a capire se si tratta di un tentativo del mio subconscio di mettermi i bastoni tra le ruote o se invece è un effettivo incremento di creatività che sto finalmente canalizzando. Sono propenso a considerare la prima ipotesi perché spesso mi sono posto obiettivi palesemente al di là delle mie possibilità e capacità, mentre a favore della seconda c’è il fatto che sto producendo a un ritmo notevole. Se questo sarà sufficiente, sarò in grado di vederlo nelle prossime settimane.

I just finished  writing half of the current novel and I often find myself thinking of what will be the next project. This time it will be a thriller. A great change, compared to science fiction. But maybe not so much compared to the just-published book, which, however, little detail, I’ve written thirteen years ago.

The point is that, while still managing to focus on the story I’m writing and for which I have not a title yet, my mind tends to go further. I can’t tell if this is an attempt made by my subconscious to turn my literary dreams into nightmares or whether it’s an actual increase in creativity that I’m finally channeling. I’m inclined to consider the first option because n the past I often set goals that were clearly beyond my capabilities and skills, while in favour of the second is the fact that I’m producing at a robust pace. If this will be enough, I will be able to see it in the next few weeks.

Share